Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 0 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.
Translit: Bismi Allaahi alrrahmaani alrraheemi
Segments
0 Bismithismi
1 AllaahiAllaahi
2 alrrahmaanialrrahmaani
3 alrraheemialrrahiymi
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:Alif. Lam. Mim.
Translit: Aliflaammeem
Segments
0 AliflaammeemAliflaammiym
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:This is the Book of Allah: there is no doubt about it. It is guidance to Godfearing people,
Translit: Thaalika alkitaabu laa rayba feehi hudan lilmuttaaqeena
Segments
0 ThaalikaThaalika
1 alkitaabualkitaabu
2 laa | لَاَ | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles
3 raybarayba
4 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles fiyhi
5 hudanhudan
6 lilmuttaaqeenalmuttaaqiy
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:who believe in the unseen, establish the Salats and expend (in Our way) out of what We have bestowed on them;
Translit: Allatheena yuminoona bialghaybi wayuqeemoona alssalaata wamimma razaqnaahum yunfiqoona
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 yuminoonayuminuwna
2 bialghaybibialghaybi
3 wayuqeemoonayuqiymuw
4 alssalaataalssalaata
5 wamimma | وَمِمَّا | which, a fact which Combined Particles | when/ifmim
6 razaqnaahumrazaqnaahum
7 yunfiqoonayunfiquwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:who believe in the Book We have sent down to you (i.e. the Quran) and in the Books sent down before you, and firmly believe in the Hereafter.
Translit: Waallatheena yuminoona bima Aunzila ilayka wama Aunzila min qablika wabialakhirati hum yooqinoona
Segments
0 waallatheenaWaallathiyna
1 yuminoonayuminuwna
2 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
3 AunzilaAunzila
4 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles ilayka
5 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
6 AunzilaAunzila
7 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
8 qablika | قَبْلِكَ | before you (masc., sing) Combined Particles qablika
9 wabialakhiratibialakhira
10 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
11 yooqinoonayuwqinuwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation: Such people are on the right way from their Lord and such are truly successful.
Translit: uulaika AAala hudan min rabbihim wauulaaika humu almuflihoona
Segments
0 uulaikauulaika
1 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
2 hudanhudan
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
4 rabbihimrabbihim
5 wauulaaikauulaai
6 humuhumu
7 almuflihoonaalmuflihuwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation: As for those who have rejected (these things), it is all the same to them whether you warn them or do not warn them: they are not going to believe.
Translit: Inna allatheena kafaroo sawaaun AAalayhim aa Aanthartahum am lam tunthirhum laa yuminoona
Segments
0 InnaInna
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 kafarookafaruw
3 sawaaunsawaaun
4 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
5 aaaa
6 AanthartahumAanthartahum
7 am | أَمْ | am Combined Particles am
8 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles
9 tunthirhumtunthirhum
10 laa | لَاَ | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles
11 yuminoonayuminuwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 7 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:Allah has sealed up their hearts and ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment.
Translit: khatama Allahu AAala quloobihim wa AAala samAAihim wa AAala absaarihim ghishawatun wa lahum AAathaabun AAatheemun
Segments
0 khatamakhatama
1 AllahuAllahu
2 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
3 quloobihimquluwbihim
4 wa | وَand
5 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
6 samAAihimsam`ihim
7 wa | وَand
8 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
9 absaarihimabsaarihim
10 ghishawatunghishawatun
11 wa | وَand
12 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h
13 AAathaabun`athaabun
14 AAatheemun`athiymun